Igor07
Mitglied
Meine Frage bezieht sich auf diese Stelle:
Man kann es, so lese ich bei dem anderen Autor, so auch übersetzen:
"Nibbana ist Aufhören von Dasein". ( Mettiko Bhikkhu , "Gegen den Strich", S.196).
Ich enthalte mich selbst des Kommentars.
LG euch allen.
'Nibbāna ist Daseinserlöschung! Nibbāna ist Daseinserlöschung!' (*1) - diese eine Wahrnehmung, Bruder, stieg in mir auf, und die andere Wahrnehmung schwand. Gleichwie etwa, Bruder, bei einem Reisigfeuer die eine Flamme aufleuchtet, die andere Flamme aber verschwindet; ebenso auch, Bruder, stieg in mir im Gedanken Nibbāna ist die Daseinserlöschung' diese eine Wahrnehmung auf, und die andere Wahrnehmung schwand. Daß Nibbāna die Daseinserlöschung ist, diese Wahrnehmung hatte ich bei jener Gelegenheit.«
Man kann es, so lese ich bei dem anderen Autor, so auch übersetzen:
"Nibbana ist Aufhören von Dasein". ( Mettiko Bhikkhu , "Gegen den Strich", S.196).
Ich enthalte mich selbst des Kommentars.
LG euch allen.